4 najlepszych tłumaczy do noszenia

4 najlepszych tłumaczy do noszenia

Pomysł bezproblemowo i natychmiastowy tłumaczenie języka. Cały czas pojawia się w popkulturze: po prostu spójrz na Babelfish Przewodnik autostopu po galaktyce lub tardis z Doktor Kto.

Chociaż całkowicie dokładne tłumaczenie jest wciąż daleko, możesz kupić wkładki douszne, które będą tłumaczyć w czasie rzeczywistym. Zaokrągliliśmy najlepsze tłumaczy do noszenia, jakie możesz kupić dzisiaj. Zainwestuj w jedną z nich, a kolejna podróż za granicę może być znacznie bardziej owocna.

Spis treści

    Pixel Buds 2 używają tłumaczenia Google na niemal natychmiast tłumaczą słowa wypowiedziane z jednego języka na drugi. Ta funkcja może tłumaczyć 40 różnych języków, w tym francuski, malajski, hindi i mandarynki.

    Proces ten nie jest całkowicie bezproblemowy, niestety. Nadal musisz otworzyć aplikację Tłumacz Google i wybrać język, o którym mówi druga osoba, a następnie dotknąć i przytrzymaj podczas rozmowy. Chociaż nie jest to doskonałe, jest o krok bliżej bardziej płynnego tłumaczenia.

    Aunu Audio M50 - 200 USD

    Wkładki słuchawkowe Aunu Audio M50, podobnie jak Pixel Buds 2, są solidnym zestawem słuchawek. Wkładki douszne obciążają sześć godzin. W połączeniu z obciążeniem ładowania urządzenia mają do 150 godzin życia. Ale poza jakością dźwięku, te wkładki douszne naprawdę świecą, gdy łączysz je z aplikacją Tłumacz Audio Aunu.

    Aplikacja może interpretować więcej niż 33 języki w czasie rzeczywistym bez potrzeby wpisywania czegokolwiek w telefonie. Aunu Audio M50 tłumaczy słowa bezpośrednio do twoich uszu. Nie musisz naciskać przycisku mikrofonu za każdym razem, gdy go używasz.

    Języki obejmują niektóre z najczęstszych na całym świecie, w tym francuski, japoński, hiszpański i mandarynki.

    Waverly Labs Pilot Earbuds - 180 USD

    Waverly Labs postanowił stworzyć wkładkę douszną, która może nie tylko dokładnie przetłumaczyć, ale być używana do codziennych zadań, takich jak słuchanie muzyki lub wykonywanie połączeń telefonicznych. W rezultacie były wkładki douszne pilota. Pilot używa obciążenia ładowania, który utrzymuje wkładki douszne do 20 godzin.

    Pilotowe wkładki douszne łączą się z aplikacją do tłumaczenia mowy pilotażowej, aby zapewnić użytkownikom dokładne tłumaczenie w czasie rzeczywistym. Ma tryb rozmowy do prowadzenia rozmowy z kimś i tryb słuchania interpretacji. Aplikacja może tłumaczyć 15 języków i 42 dialekty, z naturalnie brzmiącymi głosami męskimi i żeńskimi.

    Aplikacja do tłumaczenia mowy pilotażowej zawiera również transkrypcje rozmowy na ekranie, abyś mógł szybko przejrzeć to, co zostało powiedziane. Pomaga to również zidentyfikować miejsca, w których tłumaczenie może być nieco niedokładne. Możesz pobrać transkrypcję rozmowy, a także masz szybki dostęp do słownika i frazebooka.

    To nie jest całkiem babelish, ale jest o krok bliżej. Warto również zauważyć, że te wkładki douszne również wyglądają świetnie. Wiele bardziej skoncentrowanych urządzeń tłumaczeń nie ma najbardziej atrakcyjnych wzorów na świecie, ale słuchawki pilotażowe zostały zaprojektowane z myślą o estetyce.

    WT2 Language Enrurator słuchawki - 200 USD

    Układy douszne tłumaczy języka WT2 są specjalnie zaprojektowane do tłumaczenia w czasie rzeczywistym. Nie mają być wszechstronnymi urządzeniami, które mogą również tłumaczyć. WT2 może tłumaczyć 40 różnych języków i 93 różne akcenty, w tym języki mniej powszechne, takie jak telugu i słoweńskie.

    WT2 jest zaprojektowany z różnymi trybami dla różnych środowisk. „Tryb Simul” służy do użytku w spokojnych środowiskach do ciągłej rozmowy, podczas gdy „tryb dotykowy” służy do hałaśliwych środowisk. „Tryb głośnika” służy do użytku podczas podróży lub w środowisku biznesowym.

    Podobnie jak inne słuchawki tłumaczeniowe, WT2 łączy się z aplikacją do tłumaczenia. Jest bliżej bardziej futurystycznych tłumaczy niż jakikolwiek inny produkt na tej liście. Na przykład w „trybie Simul” każda osoba nosi jedną słuchawkę i może ze sobą rozmawiać z prawie 95% dokładnością. Jedynym problemem byłoby wkładka douszna innej osoby na wkładce dousznej.

    WT2 twierdzi, że wkładki douszne umożliwiają przekazanie 85% światowej populacji. Jeśli jesteś entuzjastą podróży lub jesteś zainteresowany obcymi kulturami, te wkładki douszne umożliwią doświadczenie innej kultury na znacznie głębszym poziomie.

    Te wkładki douszne reprezentują jednych z najlepszych tłumaczy do noszenia na rynku. Jeśli jesteś częstym podróżnikiem lub pracujesz z językami obcych, urządzenia te mogą być naprawdę przydatne. Wyobraź sobie przez chwilę, jeśli nauczyciel ESL mógłby z nich skorzystać, aby pomóc uczyć bardziej skomplikowanych koncepcji gramatycznych u uczniowi, który nie miał jeszcze silnego zrozumienia angielskiego.

    Podróżnik przegrany w obcym kraju mógłby poprosić o prawdziwe wskazówki, zamiast grać w szaradach, aby przekonać się. Jeśli chcesz parę słuchawek do słuchania muzyki, nie są to najlepsze opcje, ale jeśli chcesz zrozumieć inne języki, są to droga.